Рус / Eng Москва,
Б. Семёновская, 11/1
  Услуги Путешественнику О компании
727-01-03
+7 (495) 

«На круизном корабле
возникает океан чувств»

Путешествия
по России
Из России
по всему миру
Корпоративный
туризм
Персида-Тур   •   Путешественнику   •   К сведению путешественников   •   Cправочная информация о странах и правила поведения в странах   •   Япония

Советы и рекомендации по отдыху в Японии

 

О культуре народа многое говорят его традиции. Японцы - вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в России.

Например:

Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).

На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).

Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.

Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.

Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.

Если кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то обязательно поблагодарите за это.

Тем не менее, существует и некоторая специфика в поведении японцев.

1. Несмотря на то, что традиция кланяться при встрече все еще очень распространена, японцы не ждут от вас поклонов, однако небольшой наклон головы придется весьма кстати.

2. И в японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило, находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со свитком и другими украшениями). Гость может из скромности отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть, надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он задерживается, то все встают по его прибытии.

3. Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить японских партнеров с принятием решений. Приняв, наконец, решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если конкретного ответа нет, значит, решение еще не принято. Если вы плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего уточнить.

4. Японские дома обычно небольшие, тесные и находятся далеко от центра города, поэтому японцы редко приглашают гостей домой, а предпочитают развлекать их в ресторане. Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность, сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или: "Возможно, подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса с маринованными овощами и чай. Если вас пригласили в ресторан японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь. Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать ноги вперед не принято.

5. Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям. Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей:

нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);

не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу;

нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либо.

Чайная церемония, или «тяною», уникальная особенность эстетики прошлого Японии, представляет собой способ оригинальной заварки и угощения маття (измельченным в пудру зеленым чаем). Чай был завезен в Японию приблизительно в VIII в., однако не получил широкого распространения вплоть до конца XII в. Практика проведения светских раутов для угощения маття появилась в высших слоях общества в конце XIV в. Наиболее важным поводом для этих раутов, которые устраивали в кабинетах «сёин», было ознакомление с произведениями искусств и ремесел Китая в располагающей к тому спокойной обстановке.

Под влиянием условностей и обычаев, регулировавших повседневную жизнь самураев, определились правила и требования, которым следовали участники этих чайных процедур. Так возникла чайная церемония. Та форма тяною, которая существует сегодня, была введена в конце XVI в. В течение периода Момояма мастером чайных церемоний Сэн-но Рикю.

Тяною заключает в себя больше, чем простое наслаждение чашкой чая в стилизованной форме. Чайная церемония развивалась под влиянием буддийской секты «дзэн», основной целью которой, кратко говоря, было очищение души через единение с природой. Строгие каноны этикета тяною, которые на первый взгляд, могут показаться обременительными и излишне щепетильными, на самом деле тщательно продуманы для достижения наибольшей экономии движений. Проводимая опытном мастером, чайная церемония восхищает зрителей.

Несомненным атрибутом чайной церемонии, помимо специальной посуды для приготовления чая, были, конечно, особенности декора помещения (висящий на стене свиток или цветок). Японский чайный сад (тянива) составляет единый ансамбль с чайным домом. Его устройство должно производить впечатление естественной жизни природы в ее сезонном ритме. Беседы велись о поэзии и философии, запретными были три темы - деньги, болезни, политика.

Искусство чайной церемонии оказало большое влияние на развитие архитектуры, ландшафтного садоводства, искусства керамики и икебаны.

После смерти Сэн-но Рикю его искусство передавалось из поколения в поколение последователями и почитателями. Возникли различные школы искусства тяною, существующие и по сей день.

Национальная одежда кимоно по рисунку должна соответствовать времени году, а по цвету - возрасту, характеру и даже настроению владельца. Пояса для кимоно (оби), как правило, отличаются сочетанием неярких тонов и утонченным изображением цветов, птиц, веток, вееров. С развитием национального костюма связано появление специфического вида декоративного искусства - нэцке, в котором как бы завершилась скульптурная традиция веков. Японский костюм не имеет карманов, поэтому чтобы к поясу на шнурке прикрепить необходимые предметы, стали использовать нэцке - брелок - пуговица. Такие подвески создавали из дерева, слоновой кости, лака, янтаря, металла, фарфора. Популярным объектом изображения была лиса, обладающая, по японским представлениям, редким даром перевоплощения. В этом виде часто выступал бог риса и плодородия.

Япония - удивительная и загадочная для иностранцев страна. Замкнутость и коварство местных жителей скорее миф, чем реальность. Они всегда придут на помощь по первой же просьбе. Однако на улице старики и подростки стесняются отвечать на вопросы незнакомцев, поэтому за советом лучше обращаться к людям среднего возраста.

В Японии иноземец становится гайдзином, то есть человеком, от которого не приходится ждать строгого соблюдения национальных традиций. Япония в этом смысле очень либеральна. Тем не менее надо знать несколько правил, следование которым избавит от ярлыка "бака гайдзин", то есть "глупый иностранец". Во-первых, ни в коем случае не стоит наступать и тем более стоять в обуви на соломенных матах - татами. Это расценивается как святотатство. Обувь следует оставлять в прихожей, уровень пола которой ниже на 10-20 см, чем в остальных помещениях. Во-вторых, нельзя пожимать японцу руку, если только он сам этого не пожелает. Рукопожатие здесь заменяют поклоны (руки прижаты к бокам, спина сгибается в пояснице). Возвращать поклоны следует с той же частотой и почтительностью. Беседуя с японкой, нужно помнить, что она будет все время улыбаться, даже если тема разговора печальная. Обычаи обязывают японских женщин вести себя так при любых обстоятельствах. Обмениваясь мнениями с японцем любого возраста и ранга, невежливо хмуриться и демонстрировать дурное настроение.

В японской компании не принято ухаживать только за собой, подливать себе и полностью опорожнять содержимое стакана. Нужно следить за тем, чтобы стакан соседа не был пуст.

В Японии не дают на чай официантам, носильщикам и таксистам.

Переходя улицу, следует помнить, что в Японии левостороннее движение.

Разработка сайта
студия «Веб Технологии»
© Персида тур, 2008